Case Thirty-One:
 Instructions concerning a dislocation in a vertebra of [his] neck.
Examination:
 If thou examinest a man having a dislocation in a vertebra of his neck, shouldst thou find him unconscious of his two arms (and) his two legs on account of it, while his phallus is erected on account of it, (and) urine drops from his member without his knowing it; his flesh has received wind; his two eyes are bloodshot; it is a dislocation of a vertebra of his neck extending to his backbone which causes him to be unconscious of his two arms (and) his two legs. If, however, the middle vertebra of his neck is dislocated, it is an emissio seminis which befalls his phallus.
Diagnosis:
 Thou shouldst say concerning him: "One having a dislocation in a vertebra of his neck, while he is unconscious of his two legs and his two arms, and his urine dribbles. An ailment not to be treated."
Gloss: As for:
 "A dislocation in a vertebra of his neck," he is speaking of a separation of one vertebra of his neck from another, the flesh which is over it being uninjured; as one says, "It is wnh," concerning things which had been joined together, when one has been severed from another.
حالة واحد وثلاثون:
 التعليمات الخاصة خلع في فقرة من [له] العنق.
الفحص:
 اذا انت examinest رجل وجود خلع في فقرة من عنقه، shouldst أنت تجد له اللاوعي له ذراعين (و) ساقيه بسبب ذلك، في حين نصبت القضيب له بسبب ذلك، (و) قطرات البول من عضو له من دون أن يعرفوا ذلك. وقد تلقى جسده الرياح. له عينان هي المحتقنة بالدم. هو خلع للفقرة من رقبته تمتد إلى العمود الفقري له والذي يسبب له أن يكون فاقدا للوعي له ذراعين (و) ساقيه. إذا، ومع ذلك، يتم خلع فقرة الوسطى من عنقه، وهو emissio المني الذي يصيب القضيب له.
التشخيص:
 أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود خلع في فقرة من عنقه، بينما هو فاقد الوعي من ساقيه واثنين من الأسلحة، وله القطرات البول وهو مرض لا يمكن علاجها.".
معان: أما بالنسبة لل:
 "وخلع في فقرة من رقبته،" انه يتحدث عن الفصل بين فقرة واحدة من رقبته من جهة اخرى، الجسد الذي هو أكثر من ذلك أن يصب بأذى. كما يقول واحد، "ومن WNH" المفطرات التي كانت قد انضمت معا، عند واحد وقد قطعت من آخر.
----------------------------------
Case Thirty-Two:
 Instructions concerning a displacement in a vertebra of his neck.
Examination:
 If thou examinest a man having a displacement in a vertebra of his neck, whose face is fixed, whose neck cannot turn for him, (and) thou shouldst say to him: "Look at thy breast (and) thy two shoulders," (and) he is unable to turn his face that he may look at his breast (and) his two shoulders.
Diagnosis:
 Thou shouldst say concerning him: "One having a displacement in a vertebra of his neck. An aliment which I will treat."
Treatment:
 Thou shouldst bind it with fresh meat the first day. Thou shouldst loose his bandages and apply grease to his head as far as his neck, (and) thou shouldst bind it with ymrw . Thou shouldst treat it afterwards with honey every day, (and) his relief is sitting until he recovers.
Gloss:
 "A displacement in a vertebra of his neck," he is speaking concerning a sinking of a vertebra of his neck to the interior of his neck, as foot settles into cultivated ground. It is a penetration downward.
حالة اثنان وثلاثون:
 تعليمات بشأن التشرد في فقرة من عنقه.
الفحص:
 اذا انت examinest رجل جود نزوح في فقرة من عنقه، الذي هو ثابت وجهه، الذي لا يمكن أن تتحول له العنق، (و) أنت shouldst يقول له: "انظروا إلى صدرك (و) خاصتك كتفين" ( و) وقال انه غير قادر على تحويل وجهه أنه قد تبدو في صدره (و) له كتفين.
التشخيص:
 أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود نزوح في فقرة من عنقه وهو غذاء والتي سوف علاج."
العلاج:
 أنت shouldst ربط ذلك مع اللحوم الطازجة في اليوم الأول. أنت shouldst تفقد له الضمادات وتطبيق الشحوم في رأسه بقدر ما عنقه، (و) أنت shouldst ربط ذلك مع ymrw. أنت shouldst التعامل معها بعد ذلك مع العسل كل يوم، (و) راحته يجلس حتى يبرأ.
لمعان:
 "والنزوح في فقرة من عنقه"، كما يتحدث تتعلق غرق فقرة من عنقه إلى الداخل من رقبته، ويستقر القدم في الأرض المزروعة. بل هو اختراق للأسفل.
-----------------------------
Case Thirty-Three:
 Instructions concerning a crushed vertebra in his neck.
Examination:
 If thou examinest a man having a crushed vertebra in his neck (and) thou findest that one vertebra has fallen into the next one, while he is voiceless and cannot speak; his falling head downward has caused that one verte bra crush into the next one; (and) shouldst thou find that he is unconscious of his two arms and his two legs because of it...
Diagnosis:
 Thou shouldst say concerning him: "One having a crushed vertebra in his neck; he is unconscious of his two arms (and) his two legs, (and) he is speechless. An ailment not to be treated."...
Gloss: As for:
 "His falling head downward has caused that one vertebra crush into the next," it means that he has fallen head downward upon his head, driving one vertebra of his neck into the next.
الحالة الثالثة والثلاثون:
  تعليمات تتعلق فقرة سحق في عنقه.
الفحص:
  اذا انت examinest رجل جود فقرة سحقت في عنقه (و) أنت findest أن فقرة واحدة قد سقط في المرحلة التالية، بينما هو لا صوت لهم، ولا يمكن الكلام؛ سقوطه رئيس وتسبب الهبوط الذي VERTE واحدة حمالة الصدر سحق إلى التالي واحد؛ (و) shouldst أنت تجد أنه فاقد الوعي من اثنين من الأسلحة وساقيه بسبب ذلك ...
التشخيص:
  أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود فقرة سحقت في عنقه، فهو فاقد الوعي له ذراعين (و) ساقيه، (و) هو الكلام وهو مرض لا يمكن علاجها.." ...
معان: أما بالنسبة لل:
  "سقوطه رئيس تسبب الهبوط أن واحدا سحق فقرة إلى أخرى،" فهذا يعني أنه قد سقط رئيس النزولي على رأسه، والقيادة فقرة واحدة من رقبته في القادم.
------------------------------
Case Thirty-Four:
 Instructions concerning a dislocation in his two collar-bones.
First examination:
 If thou examinest a man having a dislocation in his two collar-bones, shouldst thou find his two shoulders turned over (and) the head(s) of his two collar-bones turned toward his face.
First diagnosis:
 Thou shouldst cause (them) to fall back, so that they rest in their places . Thou shouldst bind it with stiff rolls of linen; thou shouldst treat it afterward with grease (and) honey every day, until he recovers.
Second examination:
 If, however, thou shouldst find his two collarbones having a rupture (or the tissue) over it, penetrating to the interior.
Second diagnosis: Thou shouldst say concerning him: "An ailment which I will treat." (Scribal error )
Gloss:
 "A dislocation in his two collar-bones" means a displacement of the heads of his sickle-bone(s). Their heads are attached to the upper bone of his breast to his throat, over which is the flesh of his gorge, that is the flesh that is over his bosom. Two canals are under it: one on the right and (one) on the left of his throat (and) of his bosom; they lead to his lungs.
حالة الثلاثون أربعة:
 التعليمات الخاصة خلع في اثنين من ذوي الياقات البيضاء العظام.
الفحص الأول:
 اذا انت examinest رجل وجود خلع في اثنين من ذوي الياقات البيضاء العظام، تحولت shouldst أنت تجد له كتفين على (و) تحول رئيس (ق) من اثنين من ذوي الياقات البيضاء عظام نحو وجهه.
التشخيص الأول:
 سبب shouldst أنت (منهم) أن ينخفض ​​مرة أخرى، بحيث تبقى في أماكنها. أنت shouldst ربط ذلك مع لفات شديدة من الكتان؛ أنت shouldst التعامل معها بعد ذلك مع الشحوم (و) العسل كل يوم، حتى يبرأ.
الفحص الثاني:
 ولكن، إذا أنت shouldst تجد له اثنين من الترقوة وجود تمزق (أو الأنسجة) أكثر من ذلك، اختراق إلى الداخل.
التشخيص الثاني: أنت shouldst يقول تتعلق به: "إن مرض والتي سوف علاج." (خطأ طباعي)
لمعان:
 "وخلع في اثنين من ذوي الياقات البيضاء عظام" يعني تشريد رؤساء له المنجل العظام (ق). وتعلق رؤوسهم حتى العظم العلوي من صدره إلى حنجرته، أكثر من الذي هو لحم الخانق له، وهذا هو الجسد الذي هو فوق حضنه. قناتين هي تحته: واحد على اليمين و(واحد) على الجهة اليسرى من حنجرته (و) من حضنه. لأنها تؤدي إلى رئتيه.
------------------------------
Case Thirty-Five:
 Instructions concerning a break in his collar-bone.
Examination:
 If thou examinest a man having a break in his collar-bone (and) thou shouldst find his collar-bone short and separated from its fellow.
Diagnosis:
 Thou shouldst say concerning him: "One having a break in his collar-bone. An ailment which I will treat."
Treatment:
 Thou shouldst place him prostrate on back, with something folded between his two shoulder-blades; thou shouldst spread out with his two shoulders in order to stretch apart his collar-bone until that break falls into its place. Thou shouldst make for him two splints of linen, (and) thou shouldst apply one of them both on the inside of his upper arm. Thou shouldst bind it with ymrw, (and) treat it afterward with honey every day, until he recovers.
حالة خمسة وثلاثون:
  التعليمات الخاصة استراحة في كتابه طوق العظام.
الفحص:
  اذا انت examinest رجل وجود كسر في كتابه طوق العظام (و) أنت shouldst يجد له الترقوة قصيرة وفصل من زميل لها.
التشخيص:
  أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود كسر في كتابه طوق العظام وهو مرض والتي سوف علاج."
العلاج:
  أنت shouldst مكان له السجود على الظهر، مع شيء مطوية بين اثنين من الكتف ريش. أنت shouldst انتشرت مع اثنين من الكتفين من أجل تمتد بعيدا ياقته العظام حتى يسقط هذا الشوط إلى مكانه. أنت shouldst جعل له اثنين من الجبائر من الكتان، (و) أنت shouldst تطبيق واحد منهم على حد سواء في الداخل من ذراعه. أنت shouldst ربط ذلك مع ymrw، (و) التعامل معها بعد ذلك مع العسل كل يوم، حتى يبرأ.
---------------------------------
Case Thirty-Six:
 Instructions concerning a break in his upper arm.
Examination: If thou examinest a man having a break in his upper arm, (and) thou findest his upper arm hanging down, separated from its fellow.
Diagnosis: Thou shouldst say concerning him: "One having a break in his upper arm . An ailment which I will treat."
Treatment: Thou shouldst place him prostrate on his back, with something folded between his two shoulder-blades; thou shouldst spread out his shoulders, in order to stretch apart his upper arm until that break falls into its place. Thou shouldst make for him two splints of linen, (and) thou shouldst apply one of them to the inside of his arm, (and) the other of them to the underside of his arm. Thou shouldst bind it with ymrw, (and) treat afterward with honey every day until he recovers.
حالة ستة وثلاثين:
  التعليمات الخاصة استراحة في ذراعه.
الفحص:
  اذا انت examinest رجل وجود كسر في ذراعه، (و) أنت findest ذراعه المتدلية، وفصلها عن زميل لها.
التشخيص:
  أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود كسر في ذراعه وهو مرض والتي سوف علاج."
العلاج:
  أنت shouldst مكان له السجود على ظهره، مع شيء مطوية بين اثنين من الكتف ريش. أنت shouldst انتشرت كتفيه، وذلك لتمتد بعيدا ذراعه حتى يسقط هذا الشوط إلى مكانه. أنت shouldst جعل له اثنين من الجبائر من الكتان، (و) أنت shouldst تطبيق واحد منهم إلى داخل ذراعه، (و) والبعض منهم على الجانب السفلي من ذراعه. أنت shouldst ربط ذلك مع ymrw، (و) علاج بعد ذلك مع العسل كل يوم حتى يبرأ.
----------------------------------
Case Thirty-Seven:
 Instructions concerning a break in his upper arm, with a wound on it.
Examination: If thou examinest a man having a break in his upper arm, on which a wound has been inflicted, (and) thou findest that break crepitates under thy fingers.
First diagnosis: Thou shouldst say concerning him: "One having a break in his upper arm, on which a wound has been infected. An ailment with which I will contend."
First treatment: Thou shouldst make him two splints of linen; thou shouldst bind it with ymrw; (and) thou shouldst treat it afterwards with grease, honey, (and) lint every day until thou knowest that he has reached a decisive point.
Second examination: If , however, thou findest that wound which is over the break, with blood issuing from it, and piercing through to the interior of his injury. Second diagnosis: Thou shouldst say concerning him; "One having a break in his upper arm, over which a wound has been inflicted, piercing through. An ailment not to be treated."
حالة الثلاثون سبعة:
  التعليمات الخاصة استراحة في ذراعه، مع الجرح على ذلك.
الفحص:
اذا انت examinest رجل وجود كسر في ذراعه، والتي أنزلت على الجرح، (و) أنت findest أن crepitates كسر تحت أصابع خاصتك.
التشخيص الأول:
أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود كسر في ذراعه، والتي تم إصابة بجرح ان المرض الذي سوف يتعامل".
المعالجة الأولى:
أنت shouldst جعله اثنين الجبائر من الكتان؛ أنت shouldst ربط ذلك مع ymrw. (و) أنت shouldst التعامل معها بعد ذلك مع الشحوم، والعسل، (و) الوبر كل يوم حتى أنت تعلم أنه قد وصلت إلى نقطة حاسمة.
الفحص الثاني:
  ولكن، إذا أنت findest أن الجرح الذي هو أكثر من نهاية الشوط الاول، مع الدم يصدر منه، وثقب من خلال إلى الداخل من إصابته. التشخيص الثاني: أنت shouldst يقول تخصه. "واحد وجود كسر في ذراعه، وأكثر من التي أنزلت على الجرح، من خلال ثقب. وهو مرض لا يمكن علاجه."
------------------------------------
Case Thirty-Eight:
 Instructions concerning a split in his upper arm.
Examination: If thou examinest a man having a split in his upper arm, (and) thou shouldst find the swelling protruding, on the outside of that split, which is in his upper arm.
Diagnosis: Thou shouldst say concerning him: "One having a split in his upper arm. An ailment which I will treat."
Treatment: Thou shouldst bind it with ymrw; thou shouldst treat it afterwards with honey, every day until he recovers.
حالة ثمانية وثلاثون:
  تعليمات بشأن انقسام في ذراعه.
الفحص:
  اذا انت examinest رجل وجود انقسام في ذراعه، (و) أنت shouldst العثور على تورم جاحظ، في الخارج من أن انقسام، والتي هي في ذراعه.
التشخيص:
  أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود انقسام في ذراعه وهو مرض والتي سوف علاج."
العلاج:
  أنت shouldst ربط ذلك مع ymrw. أنت shouldst التعامل معها بعد ذلك مع العسل كل يوم حتى يتعافى.
--------------------------------------------
Case Thirty-Nine:
 Instructions concerning tumors with prominent head in his breast.
Examination: If thou examinest a man having a tumour with prominent head in his breast, (and) thou findest that the swellings have spread with pus over his breast, (and) have produced redness, while it is very hot therein, when thy hand touches him.
Diagnosis: Thou shouldst say concerning him: "One having tumors with prominent head in his breast, (and) they produce cysts of pus. An ailment which I will treat with the fire-drill."
Treatment: Thou shouldst burn him over his breast (and) over those tumors which are on his breast. Thou shouldst treat him with wound treatment , Thou shouldst not prevent its opening of itself, that there may be no mnh-w in his wound (sore?). Every wound (sore?) that arises in his breast dries up as soon as it opens of itself.
Gloss: "Tumor with prominent head in his breast." means that there are swellings spreading over his breast because of his injury; they produce pus and redness on his breast; (as) it is said: "It is like parti-colored things whose product is pus.
حالة تسعة وثلاثون:
 التعليمات الخاصة الأورام مع رئيس بارزا في صدره.
الفحص:
اذا انت examinest رجل وجود ورم مع رئيس بارزا في صدره، (و) أنت findest أن تورمات انتشرت مع صديد على صدره، (و) قد أنتجت احمرار، بينما هو حار جدا فيه، عندما يدك اللمسات له .
التشخيص:
أنت shouldst يقول تتعلق به: "واحد وجود أورام مع رئيس بارزا في صدره، (و) التي تنتجها الخراجات من القيح وهو مرض والتي سوف يعامل مع الحريق الحفر".
العلاج:
أنت shouldst حرق له على صدره (و) على تلك الأورام التي هي على صدره. أنت shouldst علاج له مع معالجة الجرح، انت shouldst لا يمنع افتتاحه في حد ذاته، أنه قد يكون هناك عدم MNH ث في جرحه (قرحة؟). كل جرح (قرحة؟) الذي يطرح نفسه في صدره يجف بمجرد أن يفتح لنفسه.
لمعان:
"ورم مع رئيس بارزا في صدره". يعني أن هناك تورمات تمتد على صدره بسبب اصابته. أنها تنتج صديد واحمرار على صدره. (عليه السلام) وقال: "هو مثل الأشياء، حزب الملونة التي المنتج هو صديد.

  • Currently 0/5 Stars.
  • 1 2 3 4 5
0 تصويتات / 55 مشاهدة
نشرت فى 6 سبتمبر 2016 بواسطة thegrandegypt

thegrandegypt

thegrandegypt
thegrandegypt »

أقسام الموقع

ابحث

تسجيل الدخول

عدد زيارات الموقع

31,661