عقد خدمات ترجمة
عقد خدمات تدريب
الوضع القانوني لريتاج
ريتاج هو موقع إلكتروني شخصي للمترجمة هناء عباس أو قد يطلق عليه مكتب إلكتروني شخصي أول إنطلاقة له بشكل مستقل ودومين رئيسي كانت من شركة فيكريشين لتصميم المواقع بتاريخ 27-1-2010 وقد تم توثيق العقد أنذاك بمحضر تصديق رقم 1866ولعام 2010بمصلحة الشهر العقاري والتوثيق بالقاهرة وعلي ذلك يعتبر ريتاج جزء من شركة فيكريشن التابعة لوزارة الإتصالات وتكنولوجيا المعلومات بسجل ضريبي رقم 258-869-596 وسجل تجاري رقم 40677المعادي.
ويعد موقع ريتاج علي شبكة المشروعات الصغيرة كنانة اونلاين هو موقع بديل في حالة تعطيل خدمات الموقع الرئيسي وهو الأقدم في النشأة ولكن تستضيف ريتاج بوابة كنانة اون لاين شبكة المشروعات الصغيرة التابعة لوزارة الإتصالات وتكنولوجيا المعلومات منذ فترة كبيرة.
وهناء عباس القائمة علي خدمات الموقع تحمل إعتماد من جمعية المترجمين واللغويين المصريين بجمهورية مصر العربية
برقم 09082
بتاريخ 25 يونيو 2009
وعلي ذلك يتبع موقعها الشخصي اي إن كان إمتداه أو مكتبها الإلكتروني الشخصي ريتاج للترجمة التربوية الذي تمارس عليه نشاطها كنشاط فردي جمعية المترجمين واللغويين المصريين فنيا بإعتبارها عضو الجمعية المعتمد والذي كان سببا لإنطلاق مشروع موقع لكل مترجم ويحمل شهادة من الجمعية بجودة خدماته 2010 .
وتحمل هناء عباس إعتماد المجمع العربي للمترجمين المحترفين للترجمة التربوية بشهادة رقم 129 للدورة رقم 800100التابع للمعهد العالي للترجمة بلبنان.
وعضو الجمعية المصرية للمترجمين بجمهورية مصر العربية.
بالإضافة إلي عضوية وإعتماد العديد من الكيانات الترجمية بالعالم العربي والغربي.
ويجدر الإشارة إلي ان هناء عباس تستطيع ان تمارس الترجمة
كمترجمة حرة
او متفرغة بوقت كامل
أو بنصف وقت
أو توقف النشاط
ولها قانونا الحرية الشخصية في ذلك لما تنص عليه التشريعات الدولية الخاصة بممارسة الترجمة .
ساحة النقاش