يجيد أنيس منصور عدة لغات منها: العربية والإنجليزية والألمانية والإيطالية. اطلع أنيس منصور على كتب عديدة في هذه اللغات وترجم بعضا من الكتب والمسرحيات نذكر منها:

  • رومولوس العظيم.
  • زواج السيد مسيسبى.
  • هي وعشيقها.
  • أمير الأرض البور.
  • مشعلوا النيران.
  • من أجل سواد عينيها.
  • فوق الكهف.
  • تعب كلها الحياة.
  • الخالدون مائة.. أعظمهم محمد

سافر أنيس منصور ودار الدنيا في كل اتجاه، فكتب الكثير في أدب الرحلات، وربما كان الأول في أدب الرحلات، وألف كتبا عديدة نذكر منها:

  • حول العالم في 200 يوم.
  • بلاد الله لخلق الله – غريب في بلاد غريبة.
  • اليمن ذلك المجهول.
  • أنت في اليابان وبلاد أخرى.
  • أطيب تحياتى من موسكو.
  • أعجب الرحلات في التاريخ.

وكتابه حول العالم في 200 يوم هو الأكثر انتشارا باللغة العربية.

وفي فترة من الفترات كانت كتابات أنيس منصور في ماوراء الطبيعة هي الكتابات المنتشرة بين القراء والمثقفين، ومن أشهر كتبه في هذا المجال الذين هبطوا من السماء، الذين عادوا إلى السماء، لعنة الفراعنة.

  • Currently 120/5 Stars.
  • 1 2 3 4 5
40 تصويتات / 415 مشاهدة
نشرت فى 2 سبتمبر 2010 بواسطة bios

ساحة النقاش

عدد زيارات الموقع

485,219