مرسى أول من ترَضَّى على الخلفاء بطهران ، والاعلام الشيعى يحذف أبوبكر وعمر من خطابه.. فيديو
تحدثت وسائل إعلام إيرانية عن تلاعب هيئة الإذاعة والتلفزيون الإيراني (الرسمي) في الترجمة الفارسية الفورية لخطاب الرئيس المصري محمد مرسي في مؤتمر عدم الانحياز في طهران، وذلك خلال بث ترجمة خطابه بواسطة القناة الأولى باللغة الفارسية ليتطابق مع مفردات خطاب النظام الإيراني.
وأدخلت الترجمة الفارسية إلى النص اسم البحرين ضمن حديث مرسي عن ثورات الربيع العربي، وحذفت الخلفاء الراشدين من الخطاب الأصلي الذي تضمن أبوبكر وعمر وعثمان وعليّ.
وعبّر الناشط الإعلامي الإيراني أميد مقدم في مقابلة عن استغرابه من هذا الأسلوب الذي وصفه بالتزوير المتعمد والفجّ والساذج، على حد وصفه.
http://www.youtube.com/watch?v=1bMLjzhu4hg&feature=player_embedded
ونقلت وسائل إعلام إيرانية تقارير متطابقة تؤكد تحريف خطاب الرئيس المصري من خلال إقحام عبارات لم يتطرق إليها مرسي، وحذف بعض من كلامه عن سوريا من قبل المترجم الذي كان يترجم خطابه للقناة الأولى الإيرانية.
وكتب موقع "دجربان" المختص بشؤون وسائل الإعلام المحافظة الإيرانية بهذا الخصوص قائلاً: "قام مترجم الإذاعة والتلفزيون وفي إجراء غير مسبوق بتحريف قسم من خطاب الرئيس المصري، حيث امتنع عن ترجمة هجوم مرسي الحاد على نظام بشار الأسد".
ونشرت بعض وسائل الاعلام الإيرانية التي تتبنى التوجه الرسمي الإيراني الخطاب المحرّف للرئيس المصري، حيث تعمد موقعا "جهان نيوز" و"عصر إيران" إبراز مقتطفات من كلمة مرسي دون ذكر الأهم فيها وهو ما يتعلق بموقفه من الوضع في سوريا.
وذهب موقع "جهان نيوز" الأصولي المحافظ أبعد من ذلك فنعت مرسي بالرئيس الناشئ، ووصف حديثه عن سوريا بالغريب وغير الناضج، واصفاً موقفه "بالمتشدد وغير المنطقي تجاه سوريا".
إقحام اسم البحرين
وقال أميد مقدم الناشط الإعلامي الإيراني إنه سمع ثلاث مرات اسم "البحرين" في الترجمة الفارسية الفورية لخطاب مرسي، والذي تم بثه من القناة الأولى للإذاعة والتلفزيون.
وأضاف "كان المترجم الفارسي مرتبكاً، ما يدل على أنه كان متعمداً إقحام بعض التعبيرات في خطاب مرسي، كما تعمّد استخدام مسمى "الصحوة الإسلامية" بدلاً من "الربيع العربي" التي قالها في الخطاب، وهذا الأمر لا يمكن أن يحدث إلا إذا كانت هناك أوامر من جهات عُليا طلبت منه ذلك، لأنه تزوير واضح على خطاب علني ورسمي لرئيس دولة سمعه العالم مباشرة بلغته العربية دون أن تكون فيه أي من هذا التعبيرات الدخيلة.
ويشير إلى أن هذا التزوير لا يعكس اهتمام القيادة الإيرانية بالمضمون الحقيقي لخطاب مرسي، وإنما الهدف من ذلك هو الاستهلاك المحلي لخداع الرأي العام الإيراني وإيهامه بأن الثورات العربية – ومصر في مقدمتها – تتماشى مع خطاب طهران الرسمي.
وبخصوص إقحام اسم البحرين والذي لم يذكره د. مرسي بتاتاً في خطابه، قال موقع "بازتاب إمروز" إن المترجم غيّر كلمة مرسي عندما استبدل اسم البحرين بسوريا، في حين لم يشر مرسي إلى البحرين إطلاقاً.
وكان د. مرسي ذكر في خطابه الثورات العربية في كل من تونس وليبيا ومصر وسوريا، واستبدل المترجم الإيراني سوريا بالبحرين.
ويرى موقع "بازتاب إمروز" أن السلطات كانت تتوقع مثل هذا الخطاب للرئيس المصري فحاولت ترجمته للرأي العام الإيراني بالطريقة التي تراها مناسبة.
وفسّر ذلك متهكماً بأن السلطات الإيرانية استطاعت أن تحل معضلة ما تناوله مرسي بتقنية الترجمة.
حذف أسماء الخلفاء الراشدين
ووصف موقع "تابوشكني" الناطق بالفارسية تحريف خطاب الرئيس المصري بالإجراء السخيف، مضيفاً: "لقد استهل محمد مرسي كلامه بالصلاة والسلام على الرسول وآله وصحبه والخلفاء الراشدين أبوبكر وعمر وعثمان وعليّ، لكن المترجم امتنع بصورة مرتبكة عن ذكر أسماء الخلفاء الراشدين الأربعة في الترجمة الفارسية التي كانت تبث مباشرة عبر القناة الأولى للتلفزيون الرسمي الإيراني".
وبينما انتقد مرسي النظام السوري ووصفه بالظالم، قال المترجم الإيراني على لسان مرسي: "هناك أزمة في سوريا وعلينا جميعاً أن ندعم النظام الحاكم في سوريا، وينبغي أن تستأنف الإصلاحات في سوريا ومنع أي تدخل أجنبي. هذا هو موقفنا".
كما أكدت وسائل إعلام إيرانية تحريف خطاب كل من الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، ورئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة ناصر عبدالعزيز حول الأزمة السورية.
وأكد الدكتور باسم عامر الداعية السعودى والباحث في العلوم الشرعية ، تخصص الاقتصاد والصيرفة الإسلامية ، أن التاريخ سيسجل للرئيس محمد مرسى أنه أول من يجهر بالترضى عن سيدنا أبو بكر الصديق وسيدنا عمر رضى الله عنهما فى إيران علناً بعد قرون من سبهما ولعنهما ، مشيراً إلى عدم فعلها من زعيم عربى من قبل .
وقال باسم عبر تغريداته فى تويتر : " سيسجل التاريخ أن أول من جهر بالترضي عن أبي بكر وعمر في دار الفرس هوالرئيس مرسي بعد قرون من الجهر بلعنهما وسبهما بسبب إسماعيل شاه الصفوي !" .
وقال فى تغريدة أخرى " هل تظنون بأن الرئيس محمد مرسي ترضى على أبي بكر وعمر وعثمان وعلي في قعر دار الفرس عبثاً ! هل فعلها أحد من زعماء العرب سابقاً ؟! " .
وفى تغريدة أخرى قال : " لو كانت لي دعوة مستجابة لجعلتها لـ لرئيس محمد مرسي .. أحسنت يا مرسي "
وقارن الدكتور باسم عامر بين زيارة مرسى لإيران وزيارة نجاد للسعودية فى تغريدة أخرى فقال : " هل رأيتم الفرق بين زيارة نجاد وزيارة مرسي ؟ نجاد دنّس بقدميه أرض الحرمين ! بينما مرسي أعزّ بكلمته الخليفتين ! براڤو يامرسي .. جدع يا مرسي " .
وحيا عبد الرحمن سفر الحوالى، أحد كبار علماء أهل السنة والجماعة في السعودية، الدكتور محمد مرسى رئيس الجمهورية على ترضيه عن الخلفاء الراشدين أبى بكر وعمر وعثمان بإيران التى وصفها بمعقل الرافضة.
وقال الحوالى على حسابه الشخصي عبر "تويتر": "خجلت السعودية أن تترضى عن الخلفاء الراشدين فى المدينة فترضى الرئيس مرسى عنهم فى معقل الرافضة، ولقد ذكرني موقف مرسي اليوم بموقف حصل قبل سنوات من اليوم فقد زار "رفسنجاني" الحرم المدني قبيل صلاة الجمعة، وحينما وقف بجوار قبر النبي صلى الله عليه وسلم وأبو بكر وعمر، سلم على النبي ولعن أبا بكر وعمر، فغضب لذلك الشيخ الحذيفي إمام الحرم المدني وقام بارتجال خطبة من وحي الموقف وترضى عن أبي بكر وعمر، فتم إيقافه عن الخطابة حينها".
وتابع: "اليوم تسمع إيران الترضي على أبي بكر وعمر في عقر دارها، وأنا أجزم أن ذلك لم يحصل من قبل في أي مؤتمر أو قمة".
ودعا الحوالى لمرسى "جزاه الله عنا كل خير، ورضي الله عن أبي بكر وعمر وسائر الصحابة".