الواد ده ولد تالف وفسدان <!--emo&:angry:--><!--endemo-->



وأصل كلمة "تالف" هى الكلمة القبطية talef "تالف" وتعنى (فسدان , خسران) وترادفها أيضاَ الكلمة القبطية yolem "تلم" ولها نفس المعنى فنقول "الموس تلم" بمعنى (الموس فاسد) أو "السكين متلم" بمعنى (السكين مفسود) و تحورت منها " تلامة" بمعنى (فساد).





لو ما سمعتش الكلام هسويك <!--emo&:unsure:--><!--endemo-->




إذا سألت أى شخص ما معنى "هسوِّيك" فيقول لك "زى ما بنسوى الأكل" فإذا سألت نفسك إذاً لماذا لا نقول هحرقك ، فهى تكون أنسب؟ .. فتعرف أن لفظة "هسويك" ليس المقصود بها "أسويك" مثل الأكل ، لأن أصل كلمة "يسوى" من "سوى" هو الكلمة المصرية القديمة "سوا" وتعنى (يقطع أوصال) فيكون معنى العبارة (إن لم تصمت سأقطع أوصالك).






لو بس أمسكه إبن الإيه <!--emo&:(--><!--endemo-->



ولفظة "إيه" هى اللفظة القبطية ehe "إيه" بمعنى (بقرة ، عِجل) ، فكأن معنى العبارة (لو بس أمسكه إبن البقرة). واللفظة أصلها قديم من الهيروغليفية "إح" بمعنى (عجل) وقد خففت الحاء إلى هاء مع تطور اللغة ، والعجل هو ذكر البقرة لذلك عند وضع تاء التأنيث نحصل على كلمة بقرة "إحت".







شوطة لما تشيلك يا بعيد <!--emo&:ph34r:--><!--endemo-->



وهذه العبارة تقال على سبيل السب ، وأصل كلمة "شوطة" هو الكلمة القبطية swwt "شووت" وتعنى (كوليرا ، وباء ، الهواء الأصفر) . وعادة تقال الشوطة عن الفراخ ، ويقابلها "الفرة" للفراخ أيضاً.





الست دى شلق <!--emo&:o--><!--endemo-->




يقولون فى المناطق الشعبية عن المرأة كثيرة العراك ذات الصوت العالى والألفاظ البذيئة الممطوطة أنها "شلق" ، والكلمة أصلها قبطي [lak "شلاك" وتعنى (إمتداد ، مط) وتعنى أيضاً (توتر وأنفعال) وفعل الكلمة هو [olk "شولك" وتعنى (يمتد، يتصلب، يقوى ). فعندما نقول هذه المرأة "شلق" نقصد أن ألفاظها بذيئة وممطوطة. ومنها "تِشلَّق" بمعنى (تقول ألفاظ نابية) ويرادفونها أيضاً باللفظة "تردح" وتعنى نفس الشئ تماماً ومنها "الردح" و"المرأة الرداحة".





دول شوية أوباش <!--emo&:angry:--><!--endemo-->




هل فكرت مرة أن تأتى بمفرد كلمة "أوباش"؟ بالطبع لن تجد لها مفرد لأن الكلمة فيما أظن هى جمع ومفرد فى آن واحد ، فهى مأخوذة من الكلمة القبطية "أوباش" وتعنى (عريان ، صعلوك).





ده ولد تِنِحْ <!--emo&<_<--><!--endemo-->



وكلمة "تِنِح" ومنها "تناحة" و"يتنح" هى ماخوذة من القبطية tanho "تانهو" بمعنى (يستحى ، يخجل) وإذا فكرنا قليلاً فى كلمة "يستحى" العربية ، وجدنا أنها تعنى (يعطى حياة لذاته) أى لا يكون مثل "من لا حياة فيه" ، وإذا تأملنا فى أصل الكلمة القبطية نجد أنها مركبة من t "تى" بمعنى (يعطى) ومن wnq "أونخ" بمعنى (حياة) ، فيكون المعنى (يعطى حياة) . فإذا كان الشخص الشديد الحياء هو الذى "يتنح" فى المواقف الجديدة فهو (تِنِح). والكلمة مأخوذة أيضاً من المصرية القديمة ، فنجد أن "دى" بمعنى (يعطى) ومن "عنخ" بمعنى (حياة) ، فكأنهم كانوا يقولون "ديعنخ" بدلاً من "تنح".






جاك خيبة بالويبة يا بعيد <!--emo&:huh:--><!--endemo--> <!--emo&:o--><!--endemo-->




الويبة هى مكيال للحبوب وهى من أصل مصري قديم "إبت" وقد أخذتها عنها القبطية oipe "ويبة" ومعناها (وعاء للكيل) وهذا المكيال يكافئ كيلتان ، فيكون معنى العبارة (جاك خيبة كبيرة أو متوصى بها).





داهية توديك الآمندى يا بعيد <!--emo&:blink:--><!--endemo-->



وهذه العبارة مشهورة جداَ بالصعيد فكلمة "أمندى" هى كلمة قبطية amente "أمندى" وتعنى (جهنم أو الغرب) وهى مأخوذة من الكلمة المصرية القديمة "أمنتت" بمعنى (الغرب) . وقد إعتاد القدماء المصريون ان يطلقوا على الجبانة إسم العالم الغربى أوالغرب فقط ، وذلك لأن الجبانة كانت تقع فى المعتاد فى الجهة الغربية. كما إعتادوا أن يطلقوا هذا الإسم أيضاً على مملكة أوزوريس حيث يُحاكم الموتى أمام إلههم الأعظم أوزوريس. فالغرب كان عند المصريين القدماء رمزاً عن العالم الآخر ، عالم الموت والوحدة. وهذه الفكرة لا يزال أثرها باقياً فى مصر إلى الآن . فنحن نقول عندما نرى المريض على فراش الموت وقد فقد وعيه وظهرت عليه أعراض الموت أن عينيه "غربت" ومعنى هذا ان عينه إتجهت إلى جهة الغرب أى إلى العالم الغربى ، عالم الموت والوحدة والسكينة كما يتصور قدماء المصريين. ومن المرادفات للفظة "أمندى" هى اللفظة "جهنم" وأصلها عبرانى "جى بن هنم" ومعناه (وادى إبن هنم). وكان المطل عليها يسمى "تفت" فنجد فى الإصحاح الثانى من ملوك "ونجس التوفت التى فى وادى بنى هنم لئلا يعبر إنسان إبنه وإبنته لمولك" ، وجهنم هى موقع العقاب الأبدى بعد الموت. وقد تأثرت اللغة العربية بفكرة الغرب فقالوا "إغترب فلان أو تغرَّب" بمعنى (ذهب إلى أرض بعيدة) ، وقالوا "فلان غريب" بمعنى (من أرض بعيدة) و قالوا "أغرُب عن وجهى" بمعنى (إذهب بعيداً) ، وقالوا "شئ غريب" بمعنى (بعيد عن زهنى).




ده واد طايش <!--emo&B)--><!--endemo-->



نسمع كثيراً أب ينصح إبنه قائلاً له "يا بنى متبقاش طايش" وأصل كلمة "طايش" مصرى قديم من "تش" وتعنى (يُفقَد ، يَضِل) فيكون معنى "طايش" أى (ضال) وقد إستخدمت فيما يعد لتدل على المعنى (متهور). وما زلنا نقول إلى الآن"عيار طايش" بمعنى (عيار ضال).



  • Currently 119/5 Stars.
  • 1 2 3 4 5
41 تصويتات / 3500 مشاهدة
نشرت فى 27 أكتوبر 2007 بواسطة shankhar

ساحة النقاش

عدد زيارات الموقع

9,843