(الروايات)                                                               
- رجال في الشمس – بيروت، 1963.
- ما تبقى لكم- بيروت، 1966.
- أم سعد – بيروت، 1969.
- عائد إلى حيفا – بيروت 1970.
- الشيء الآخر – صدرت بعد استشهاده، في بيروت، 1980.
- العاشق.. الأعمى والأطرش.. برقوق نيسان.. (روايات غير كاملة نشرت
في مجلد أعماله الكاملة).

(المجموعات القصصية)
- موت سرير رقم 12- بيروت، 1961.
- أرض البرتقال الحزين – بيروت، 1963.
- عن الرجال والبنادق- بيروت، 1968.
- عالم ليس لنا- بيروت، 1970.
- القميص المسروق .
(الدراسات)
- المقاومة في فلسطين المحتلة 1948- 1966- بيروت،1966.
- الأدب الفلسطيني المقاوم تحت الاحتلال- بيروت، 1968.
- في الأدب الصهيوني- بيروت 1967.
- ثورة 36-39 في فلسطين، خلفيات وتفاصيل وتحليل.

(المسرح)
- الباب.
- القبّعة والنبيّ.. – بيروت، 1964.

( ترجم له)
ترجمت معظم اعمال غسان كنفاني ونشرت في حوالى 16 لغة في عشرين دولة مختلفة. وتم افراغ بعض رواياته في قالب مسرحي قدم في الاذاعات وعلى المسارح في كثير من الدول العربية والاجنبية ، بين عامي 1983 و1986 تم اختيار اربع روايات وقصص صغيرة من اعمال كنفاني لتنقلها الى اللغة الالمانية.
في العام 1992 ترجمت الى الالمانية الرواية الشهيرة "العودة الى حيفا"، وفي العام 1994 رواية "ارض البرتقال الحزين".
كانت رواية "رجال في الشمس" الاولى التي تم نقلها الى اللغة الانكليزية في السبعينيات وصدرت عن دور نشر في انكلترا والولايات المتحدة الاميركية، ثم نقلت الرواية نفسها وخلال السنوات العشرين الماضية الى 16 لغة.
وصدرت الطبعة الدانماركية لها العام 1990 والطبعة الانكليزية العام 1992 في القاهرة، وكانت نقلت الى اللغة الايطالية وصدرت العام 1991، والى الاسبانية العام 1991 ايضا حيث جُمعت الروايات الثلاث "رجال في الشمس" ، " ام سعد" و " ما تبقى لكم" في مجلد واحد صدر في مدريد.،وكانت الرواية الاخيرة قد نقلت الى الانكليزية وصدرت في الولايات المتحدة العام 1990، في حين صدرت الطبعة الايطالية لرواية "العودة الى حيفا" في روما العام 1991 ونقلت مجددا الى الانكليزية في الولايات المتحدة العام 1994.
أما كتاب "عالم ليس لنا" وهو مجموعة قصص قصيرة صدرت العام ، فقد نقلت الى الايطالية وصدرت في روما العام 1993.
غير ان اشهر وأروع القصص التي خص كنفاني الاطفال هي في كتاب "القنديل الصغير" الذي زينه بالرسومات، ونُقل الى الالمانية اولا، ثم الى الفرنسية، وحوّل الى مسرحية دمى متحركة في الدانمارك.
وقد لاقت رواية "ام سعد" اهتمام الاذاعة الدانماركية التي خصصت في العام 1993 برنامجين مطولين عن غسان كنفاني حياته وأعماله .

  • Currently 103/5 Stars.
  • 1 2 3 4 5
34 تصويتات / 1950 مشاهدة
نشرت فى 19 سبتمبر 2010 بواسطة bios

ساحة النقاش

عدد زيارات الموقع

473,151