<!--[if !mso]> <style> v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} </style> <![endif]-->
<!--<!--<!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->
"الربيع العربي"
05 حزيران ,2015 02:29 صباحا
عربي بريس = عامر محسن
أصبحت قادراً على استخدام تعبير «الربيع العربي» فقط حين شاع أن يُكتب، كما في عنوان المقالة، بين مزدوجين؛ للدلالة على عدم جديته، أو للسخرية منه، أو لتبيان المفارقة بين الوعود التي حملها المصطلح حين تمّت صياغته وبين الواقع القائم.
كالكثير من العرب، رفضنا تعبير «الربيع» حين بدأ بالانتشار، قادماً من الغرب، لتوصيف ما اعتبرناه وقتها ثورات منتصرة في مصر وتونس، وأخرى توشك على الظفر في بلاد العرب. صُكّ المصطلح في الاعلام الأميركي، ثم صار، سريعاً، التعبير المفضّل لدى المسؤولين الغربيين للاشارة إلى أحداث المنطقة.
المشكلة لم تكن فقط في الاحالات التي يستبطنها التعبير، وتحديده المسبق لمكنون الحركة الشعبية وأهدافها بما يشبه المصادرة؛ بل في أنّ اعتماده بترحيب من قبل رجال السياسة الغربيين (بعد شهورٍ من الارتباك في مواجهة الهبّات الشعبية، والتمسك بالأنظمة الحليفة) كان، في حد ذاته، نذيراً بالغ السوء.
بل أنه يمكن المحاججة بأن صعود التعبير كان، بشكلٍ ما، اعلاناً عن نهاية هذه الثورات بما هي ثورات مفتوحة الأفق؛ لا بمعنى أن هناك علاقة سببية بين الأمرين، بل بمعنى أن حكومات الغرب، التي ترعى النظام القائم، لم تكن لترتاح إلى مثل هذه الحركات وتطمئن لها، وتتبناها وتعطيها اسماً، إلا لأن القلق من احتمالاتها التغييرية قد انزاح، وقد دخلت في طورٍ مختلف. من المثير هنا أن مجلة «فورين بوليسي» الأميركية، في مقالٍ يؤرخ لتعبير «الربيع العربي»، أشارت إلى أن المصطلح قد شاع واعتمد في الصحافة تحديداً عندما لم يعد من المناسب استعماله لتوصيف أحوال المنطقة (الا أنها لم تنتبه لمغزى المفارقة).
لحظة «الربيع العربي» تشبه لحظة «ثورة الأرز» في لبنان (التعبير الأخير صكّه، أيضاً، مسؤول أميركي لتوصيف حركة «14 آذار»، وقد اعتمدته حركة «الاستقلال والسيادة» حتى صار اسماً رسمياً لها)؛ أو لحظة بدء غزو الـ «ناتو» لليبيا، حين صار لازماً ــــ على كلّ عاقل ـــــ أن يتنبّه ويعيد النظر بما يجري، وأن يتذكر أن المعلومات عن ليبيا كانت تأتينا من مصدر واحد، منخرط في المعركة، وأن القذافي نعرفه، ولكن «الثوار» ومن خلفهم لا نعرف عنهم إلا ما تقدّمه «الجزيرة».
يقول البعض، عن حسن نية، أن الانتفاضات الشعبية، وان لم تفض إلى التغيير المرجو، لا يجب النظر اليها كحركات فشلت، بل كـ «مرحلة أولى»، سيتبعها تجذيرٌ للنمط الثوري في المستقبل (على طريقة ثورات القرن التاسع عشر في أوروبا). ولكن هذه النظرة ــــ إلى جانب اعتمادها على إمكانية «تكرار» مسار غيرنا ــــ تفترض تحقيباً معينا للتاريخ يتماشى مع عقلية «الربيع»، يكون التاريخ فيه مساراً افقياً ينحو في اتجاه ثورة شعبية ديمقراطية.
على عكس الصورة النمطية التي أنتجتها «الثورات الملونة»، فإن مفهوم «الثورة» (سواء لدى أكاديميين كمور وسكوشبول، أو لدى لينين) لا يعني مسيرات متلفزة وتعديلاً في النظام الانتخابي والطاقم الحاكم، بل تغييراً على مستوى طبقات المجتمع وبنيته، وتوزع الانتاج والدخل والقوة فيه.
من هذا المنطلق نجد أن المجتمع المصري، بعد سنوات من الانقلاب الناصري (الذي لا يعتبره العديدون ثورة)، كان قد خضع لعملية تغيير «ثورية» بالفعل، في حين أن مصر اليوم، بعد «ثورتين» ربيعيتين، ما زالت كما تركها مبارك.



ساحة النقاش